Facilitar la comunicación efectiva entre el personal técnico y administrativo de habla china y el equipo local en español, a través de traducción e interpretación, así como brindar apoyo administrativo y logístico al personal expatriado dentro de la planta.
Responsabilidades:
Interpretación oral (consecutiva/simultánea) entre chino mandarín y español en juntas, capacitaciones y recorridos en planta.
Traducción escrita de documentos técnicos, manuales, reportes y correspondencia.
Apoyo administrativo a personal expatriado: coordinación de agenda, traducción de correos, atención a requerimientos básicos.
Soporte en temas logísticos relacionados con la llegada, estadía y necesidades del personal chino.
Acompañamiento cultural y operativo para facilitar la integración del personal chino con los equipos locales.
Participación en auditorías, visitas de clientes o juntas interdepartamentales como intérprete.
Requisitos:
Persona de origen chino o hablante nativo de chino mandarín (requisito preferente).
Nivel avanzado de español (oral y escrito).
Inglés intermedio deseable (no indispensable).
Experiencia previa como traductor/intérprete, preferentemente en industria manufacturera o entorno técnico.
Conocimiento básico de procesos productivos o vocabulario técnico-industrial.
Habilidad para interactuar con equipos multiculturales y adaptarse a un entorno dinámico.
Actitud proactiva, organización y capacidad para manejar múltiples tareas.
Recuerda que ningún reclutador puede pedirte dinero a cambio de una entrevista o un puesto. Asimismo, evita realizar pagos o compartir información financiera con las empresas.